14 décembre 2016

Shared Learnings

Shared Learnings



  • A description of the resource and intent of its use.
Shared Learnings est une guide pour aider les enseignants de K à 10 d’intégrer le contenu autochtone dans le programme de la province. Il y a plusieurs stratégies et ressources pour presque tous les sujets et nombreuses plans de leçons échantillons.

  • Significant Indigenous knowledge, practices, perspectives, content demonstrated in the resource
- La Connaissance: La connaissance autochtone est partagé sur chaque page dans une boîte qui titrée “Shared Learnings”. Il y a aussi des ressources au fond de la plupart des pages. J’ai trouvé les indications pour les enseignants et les petits alerts informatifs et utiles. Ils montrent au éducateurs non-autochtone des façons d’être sensible à la culture autochtone. Par exemple, sur page 34, on est conseillé d'obtenir la permission des groupes autochtone avant d'utiliser leur danses ou leurs arts. En plus, la section “Did You Know” nous présente avec les faits courts et intéressants sur la culture autochtone.
- Les pratiques: SL encourage les enseignants d’inclure les aînés autochtones et autre membres savant de la communauté, de créer les leçons qui sont centrés sur les élèves et basé sur l'expérience, et de pratiquer la tradition orale avec les élèves sous la forme de présentation.
- Les perspectives: L’intention de SL est de documenter, reconnaître, et exprimer la perspective holistique autochtone. Le contenu de cette document était fait par les autochtones.
- Le Contenu: SL met l’accent sur la relation entre les peuples autochtones et le monde naturel, et il souligne aussi les langues, traditions et systèmes autochtones. Les strategies éducatifs suggère comme le contenu autochtone peut être incorporé dans le leçon.

  • Necessary prior knowledge needed on the parts of educators to utilize this resource in planning and teaching. What should you know about to teach this resource? What do you need to understand to utilize this resource effectively in the classroom?
Le texte est un bon guide pour les enseignants débutant. Il n’y a pas grand chose qu’il faut savoir avant d’utiliser ce guide. Le guide nous donne tout: un histoire bref des autochtones, la terminologie correcte lié aux autochtones, comment nous pouvons faire face aux sujets sensibles, et comment trouver des ressources.

  • How is the resource connected to new draft curriculum in terms of Big Ideas, Learning Standards, First Peoples Learning Principles (e.g., skills, concepts, knowledge to be developed or standards that relate to subject area)?
Tout le ressource est basé sur le curriculum de colombie-britannique.

  • How would you engage with the Aboriginal community (organizations, community, resources, people) to support planning or teaching with this resource, for what purposes, and their contribution?
Pour engager avec la communauté autochtone, l’enseignant peut inviter un artiste à l’école pour faire une projet d’art avec les élèves. Il est important d’avoir la permission des autochtones avant faire un chanson, une danse ou une autre tradition autochtone.
S’il y a un éducateur autochtone dans le district, peut être il ou elle peut venir pour raconter un histoire aux élèves.

  • Describe 2 possible activities (these do not need to be full lesson plans
  1. Science: Les élèves font les réplique des technologie traditionnel autochtone. L’enseignant devrait fournir les ressources naturels. Quand ils ont fini les élèves montrent le fonctionnement de leur technologie.
  2. Drame: La classe regard les films autochtone et les discutent après.

  • List 3 additional resources that would support the teaching of this resource.
1. http://www.fpcc.ca/about-us/ - revitalisation de langage, culture, et beaux-arts
        2. http://www.fnesc.ca/grade5irsr/ - plan de leçon 5ème année: les écoles residentielle
3. http://aboriginal.sd34.bc.ca/sites/default/files/In-Our-Own-Words-final-Apr-16-web_0.pdf
             - guide et plans de leçons de K à 3.

  • Statement of the resource’s contribution to decolonization, reconciliation, or self-determination.
Il y a plusieurs plans de leçons qui inclut les thèmes de la décolonisation, la réconciliation, et l’autonomie. En plus, l’enseignement de ce sujet est une façon à promouvoir la décolonisation, la réconciliation, et l’autonomie.















16 novembre 2016

Jerry Whitehead


Jerry Whitehead est un artiste Cree de Premiere Nation. Il est né en 1957 et a grandi a Saskatchewan. Comme enfant, il a fait les dessins sans cesse. Contrairement à la plupart des enfants, Jerry a utilisé n’nmporte quoi pour faire ses dessins parmi lesquels les cendres et le plomb des balles.
    La grandmère et la mère de Jerry etait intéressées par l’art aussi. Sa grandmère a beaucoup travaillé avec les peau des animaux et sa mere a créé les oeuvres en perle. Sa famille a beaucoup encouragé Jerry et il croit que son propre succes est grace au soutien aupres de sa famille.
Jerry était diplômé en Beaux Arts Autochtones à l'Université Autochtone Fédéré de Saskatchewan et en Beaux Arts de l’Université d’Art et Conception de Nouvelle-Écosse  à Halifax.
On peut voir ses oeuvres partout au Canada de l’ouest dont Vancouver où il habite actuellement. Ses oeuvres ont évolué au fil des ans mais il a toujours inclut les thèmes de <powwow>>,  danseurs de <<powwow>> et les couleurs vifs dans ses oeuvres. Récemment, il commence d'intégrer les thèmes plus familials dans ses tableau aussi. Comme il a ses propres enfants, le thème de famille est important pour lui.
Jerry a fait plusieurs tableau pour les écoles élémentaire a Langley et à Abbotsford où il a peint les colonnes de soutien et des peintures murales à la bibliothèque. Bien qu'il ait sans doute un programme de travail très rempli, Jerry fait les ateliers de peinture avec les élèves de l'école élémentaire de temps en temps. Grâce à ces ateliers avec Jerry, les élèves peuvent devenir connaissant de la culture autochtone, surtout l’importance des <<powwows>>.

Skwachays-Jerry-Whitehead-Artist-Mural-1909_1000.jpg
online-arty-kids.jpg

21 septembre 2016

Alfa Rococo



UBC MOA: Yuxwelupton - Unceded Territories

Cet après-midi j'avais besoin de me détendre un peu. Comme il fait beau, j'ai décidé de me promener un peu sur notre beau campus. Je me suis rappelée que le MOA était gratuit pour les étudiants d'UBC donc j'y suis allée pour voir les expositions d'art et artefacts. Dedans, j'ai trouvé l'art dessus qui m'a fait penser de ce qu'on discute dans ce cours. Allez-vous! C'est gratuit, pas loin et à la fois reposant et provocant.


Portrait d'un fille d'une école résidentielle 











http://moa.ubc.ca/portfolio_page/lawrence-paul/

Semaine 1 et 2

Dans la première classe avec Jan, on a appris les différences entre les terminologies <<indigenous>>, <<aboriginal>>, <<native>> et cetera. Je les trouvé utile parce que je ne savais pas la différence entre eux. 
Dans la deuxième semaine, on a fait une activité pour devenir informé de l'états d'esprits des enseignants vers les autochtones et les études autochtones. Je ne savais pas que plein d'enseignants aux écoles publiques ne sont pas à l'aise d'enseigner les études autochtones. En plus, il y a beaucoup d'enseignants qui simplifient et généralise les cultures des autochtones. 

Skwachàys Lodge: La Présence Autochtone

Skwachàys Lodge fonctionne comme un hôtel, une résidence pour les artistes autochtones et une galerie d'art. Chaque chambre est décorée en art autochtone et toutes les chambres sont différentes. L'immeuble est possédé par le Vancouver Native HousingSociety et il fonctionne comme un refuge pour les autochtones qui sont en danger de devenir SDF. J'ai resté au Skwachàys Lodge pour un soir et j'ai trouvé l'hôtel très intéressant.